Alain Michon

| History | Recent changes | List of all pages

Le Mixage

Difference between revisions from 2022/11/15 00:36 and 2022/11/13 21:51.
retour [Restituer la voix homérique]
----

Pour le mixage , j'ai l'habitude de dire  que lorsqu'on a enregistré dans des espacesespace naturels il est très simple de les superposer et de rendre cohérentscohérent des enregistrements qui n'ont pas été réalisésréalisé au même moment et à des endroits différents. 
Il y a des conditions pour que ça fonctionne:

* Dans mes diverses post-productions j'ai remarqué avec quelle facilité on peut mélanger entre ellesentre-elles des atmosphères prélevées dans l'espace vivant. Il faut prévoir,prévoir en amont du projet, des séances d'enregistrement avec une variation de plans du plus proche au plus lointain en tenant compte de la qualité acoustique du lieu. Mélanger un plan proche avec un plan lointain ne pose pas de problèmes si les deux séquences ont été enregistrées dans des lieux vivants, il se créecréer une mise en perspective des éléments qui composent les deux plans. Les éléments alors s'interpénètrent sans que l'on ait besoin de retravailler des détails avec des réverbérations artificielles.
* Veiller aux basses fréquences des fichiers que l'on superpose, ce qui nous amène parfois à égaliser certaines parties.


Dans cette pièce ‘’Le retour d'Ulysse : la Traversée’’, le texte est la base avec laquelle on construit le récit sonore, le déroulement du texte est maître, nous agissons en faits sonores  ponctuels:
* Pour souligner un élément du texte.
* Pour faire une transition transition sonore avec la traverséetraversées qui suit.
* Pour proposer de ''l'air musical ou harmonique''  (c'est le cas de l'orgue).
* Pour suspendre le temps et laisser les mots d'Homère résonner dans l'imaginaire du lecteur (séquences de mers, de vagues,vagues de vents).
* Pour créer une atmosphère de confusion par exemple, c'est le cas des séries de banquets des prétendants.
----

!!Extraits mixées de Contrepoints:

'''Mixage Contrepoint 1''' Hermès et Calypso
[./files/Le retour d'Ulysse/Sons/Mix-ctpt1-hermes-Calypso_limited.mp3|controls]
{small}Enregistrés dans la tour du colombier avec Colombier un micro omni-DPA 4090 '''à 70 cm'''{/small}
Eléments qui constituent le mixage:
* Textes : 071, 073, 074, 155.
* Orgue 193
* Mer tumulte rochers-Marais-Girard-zoomH5-mousse et rycote
----

'''Mixage Contrepoint 2 ''' à Ithaque, Télémaque et Athéna Mentes en apartéappartée pendant le banquet des prétendants.
[./files/Le retour d'Ulysse/Sons/MIx-ctpt_2Banquet-telemaque-Athena-limited.mp3|controls]
{small} Enregistrés dans la tour du colombier( même lieu, même micro omni-DPA 4090 mais à '''15 cm)'''{/small}
Eléments qui constituent le mixage:
* Textes 078 et 079
* Orgue 199 (thème( thème de l'improvisation, les oiseaux)oiseaux ( pièce qui créecréée un écran entre les discussion d'Athénaentre Athéna et de Télemaque).
* mer ''tumulte''{small} rochers-Marais-Girard-zoomH5-mousse et rycote{/small}
----

''' Mixage Fin du Contrepoint 4''' Télémaque et Athena Mentes au banquet des prétendants
[./files/Le retour d'Ulysse/Sons/fin-ctpt4-orgue-exametre-varia-limiter.mp3|controls]
Eléments qui constituent le mixage
*ambiance* Ambiance orages.
*orgue
* Orgue N° 195 (Drone medium aigu) il faut remarquer que la structure musicale de l'orgue influence par ses changements de tonalité le montage de la voix du narrateur dont l'enchaînement des vers est ralentie. ''Qu'en''Quand est-il desur la structure de l'hexamètre?..''
*Bacchantesl'examètre?..''
* '''Bacchantes''' retraitées (réverb + pitch).
----

 '''Mixage Fin du Contrepoint 7''' Prétendants contre Télémaque 
[./files/Le retour d'Ulysse/Sons/mix-fin-trav7-ctpt7-no-limited.mp3|controls]
Eléments qui constituent le mixage
* Textes 144 et 145 (alternance( alternance de textes 144 en superposition mais décalés dans le temps ce qui crée un écho. et également une superposition de deux interprétations différentes (144 et 145) dont on ne garde que certaines syllabessyllabe pour renforcer le jeu des toniques.
* Vers d'introduction 162
* Orgue 207/ annonces 
* mer: crevasse-frappe2-20h04-LaSauzaie
* superposition du grec ancien avec la traduction en français dans un temps légèrement différé




Last changed: 2022/11/15 00:36